8 вариантов, где искать клиентов в бюро переводов

Где искать клиентов бюро переводов

Если вы хотите больше клиентов в свой переводческий бизнес, то эта статья – для вас. Мы разберем 8 лучших источников, где искать клиентов бюро переводов. Для каждого источника я дам свои рекомендации из личного опыта.

Итак, вот какие каналы привлечения клиентов в бюро переводов мы рассмотрим.


Содержание:

  1. Прямые продажи
  2. Контекстная реклама
  3. SEO продвижение
  4. РСЯ, КМС и таргетинг вконтакте
  5. Работа «на земле»
  6. Сарафанное радио

Эти источники клиентов я разместил в случайном порядке. Почти все они работают одинаково хорошо, если уметь ими пользоваться. Но начну я все-таки с того варианта, который считаю самым лучшим для переводческого бизнеса.

#1 – Прямые продажи

Прямые продажи – это когда мы берем телефонную книгу с номерами предприятий в нашем городе, берем телефон, и начинаем всех методично обзванивать.

Я считаю этот способ самым лучшим для привлечения клиентов, потому что он не требует никаких вложений, и он очень эффективный.

Если люди хотя бы слышат ваш голос, то они уже испытывают к вам больше доверия, чем если бы вы просто показали им рекламу своего бюро переводов. А если вы с ними потом еще и лично встретитесь – то тогда совсем хорошо.

Единственная проблема – это то, что лично звонить потенциальным клиентам страшно и тяжело.

Мы сами терпеть не можем, когда нам кто-то звонит и что-то продает. Хочется избавиться от таких «звонильщиков» любыми силами. И мы еще стараемся быт вежливыми, когда отвечаем «Нет, спасибо, нам ничего не нужно». А ведь кто-то не будет таким вежливым.

Из-за вот таких вот размышлений, мы стараемся всячески оттягивать прямые звонки. Может быть у нас даже возникнет идея нанять отдел продаж, чтобы он занимался этим неприятным делом вместо нас.

Но поверьте мне. Все эти страхи – пустое. Самое страшное – это решиться на первый звонок. Дальше все пойдет намного легче.

Как я делал холодные звонки

У меня самого история с прямыми продажами складывалась примерно так.

Я тоже долго отнекивался от звонков, искал разные варианты привлечения клиентов. Но почти на все эти способы нужны были лишние деньги. А лишних не было.

И тогда я все-таки решился. Взял трубку и позвонил в первую попавшуюся компанию. Там мне сказали, что руководителя ВЭД нет на месте, и попросили перезвонить через часик.

Все вежливо, никаких криков и бросаний трубок. Я позвонил по следующему номеру, но там никто не подошел к телефону.

Тогда я решился на третий звонок, и там я сразу попал на нужного мне человека. При чем третий мой звонок был на один крупный завод в нашем городе. И  точно знал, что они уже работают с какой-то переводческой компанией (нашим конкурентом).

Продажи в бюро переводов

И тем ни менее, я позвонил. Человек на другом конце провода выслушал меня и предложил встретиться через час у проходной этого завода, потому что у них уже был заказ для нас.

И действительно через час мы встретились, Дмитрий (руководитель отдела переводов) передал мне документы на перевод. И так мы начали работать с одним из крупнейших заводов в нашем городе. И этот завод до сих пор один из наших постоянных заказчиков.

Почему они не отдали заказ своим обычным подрядчикам? Я не знаю. Я знаю только, что если бы не тот мой единственный звонок – у нас не было бы всех этих заказов.

Да, конечно, мне повезло. Обычно надо звонить намного дольше, чтобы получить первый заказ. Но все равно, прямые продажи – это самый мощный бесплатный инструмент привлечения клиентов в бюро переводов.

#2 – Контекстная реклама

Следующий вариант, который мы рассмотрим – это контекстная реклама Яндекс-Директ. Она хороша тем, что там люди ищут вас сами. А плоха тем, что за эту рекламу надо платить. Причем, довольно много.

Здесь мы говорим конкретно про поисковую контекстную рекламу. Это рекламные блоки. Которые выводятся над результатами поиска в Яндексе.

Реклама бюро переводов

Контекстная реклама для бюро переводов

Например, вводит человек в поиск «бюро переводов спб» — и ему сразу показывается ваше объявление. Мол, вот, добрый человек. Ты искал бюро переводов в Спб, а мы как раз такие и есть – приходи к нам.

Человек кликает по объявлению и попадает на ваш сайт, где вы уже подробно ему о себе рассказываете и приглашаете сделать заказ.

В контекстной рекламе вы платите за клики. То есть пока человек не кликнет по вашему объявлению – деньги с вашего счета не спишутся. Стоимость клика может быть разной. В зависимости от города. Один клик может стоить и 10 рублей, а может и 200 рублей.

Кому доверить настройку рекламы

Контекстная реклама – самый простой способ привлечения клиентов в бюро переводов. Поэтому им пользуются практически все. И поэтому цена клика там просто огромная. Но есть варианты, как настраивать рекламу дешевле.

То есть вы можете платить за клики меньше конкурентов, но при этом занимать более высокие позиции. Для этого ваша реклама должна быть настроена качественно. И если вы думаете, что в этом вам помогут специалисты – директологи, то нет.

Все эти директологи не разбираются в нашей специфике. Да и не хотят они особо разбираться. Они получают процент от вашего рекламного бюджета. Соответственно, им надо, чтобы вы потратили на рекламу как можно больше денег.

Хочешь настроить Директ хорошо – настрой его сам. Тем более, что имея на руках рецепт. Сделать это не так уж сложно. В моем курсе «Множественные источники трафика» я показываю вам пошаговую схему, как самостоятельно настроить Директ для рекламы бюро переводов.

Здесь еще только скажу, что лучше рекламировать не ваш многостраничный сайт, а одностраничный лендинг пейдж. У одностраничных сайтов всегда выше конверсия в заявку, потому что там нет лишних менюшек и ссылок.

Пример лендинга бюро переводов

Пример лендинга бюро переводов

Соответственно, посетитель может либо оформить заказ, либо закрыть страницу. И ничто его не отвлекает от целевого действия. Как сделать правильный лендинг, мы тоже рассматриваем в курсе.

А вот многостраничный сайт нам понадобится для других целей.

#3 – SEO продвижение

Лендинги дают хорошую конверсию на контекстной рекламе. Но эффективно продвигать через поиск можно только многостраничные классические сайты.

И вот тут вы уж наверняка решите, что SEO продвижение – это слишком сложно. И что тут без помощи профессионалов не обойтись. Однако, у меня и тут для вас плохие новости о «профессионалах».

Конечно, специализированные SEO-агентства продвинут ваш сайт, я даже не сомневаюсь. Но сколько на это уйдет времени? И сколько денег вы за это заплатите? Даже в нашем региональном городе продвижение сайта бюро переводов по нескольким запросам в ТОП стоит от 20 тысяч рублей в месяц (минимум). А продвигать его будут год, а то и дольше.

На самом деле, у профессиональных компаний просто нет времени сильно заниматься вашим сайтом. Они проведут его техническую настройку (с грехом пополам). Потом напишут несколько пустых и бесполезных статей силами копирайтеров (за которые вы заплатите из своего кармана).

А далее они будут просто покупать на ваш сайт ссылки. Чем больше ссылок – тем больше «вес» вашего сайта, тем быстрее он будет выходит в ТОП.

Причем ссылки они будут даже не покупать, а арендовать. То есть каждый месяц вы будете платить SEOшникам, они половину денег будут оставлять себе, а половину закидывать на ссылочную биржу, чтобы продлить аренду ссылок.

И вся эта «ссылочная история» сейчас работает только с Гуглом. Яндекс сразу наложит на ваш сайт фильтры, как только увидит покупные ссылки.

Можно ли раскрутить сайт самому?

Таким образом, компания профессионалов будет тратить на ваш сайт примерно 30 минут в месяц, чтобы докупить новых ссылок и оплатить аренду старых. Все отчеты по продвижению у них генерируются автоматически за несколько секунд в программах.

Ну и зачем за это платить? Даже если у вас есть лишние 20 – 50 тысяч рублей в месяц.

Гораздо лучше будет нанять фрилансера-верстальщика за 5 тысяч рублей, чтобы он провел вам техническую настройку сайта. А далее вы будете писать статьи, которые «заточены» под правильные поисковые запросы.

Если ваши статьи будут качественные – Яндекс будет ставить их в ТОП даже по очень конкурентным запросам. И совершенно бесплатно, и безо всяких покупных ссылок.

SEO для бюро переводов

Конечно, тут есть свои тонкости. Например, запросы бывают информационные, а бывают коммерческие. И раскрутить информационную статью под коммерческий запрос – это еще надо суметь.

Потом надо еще как-то настроить конверсию сайта, чтобы посетители превращались в покупателей. Но все это реально. По факту, вы один раз продвигаете свой сайт, и потом он каждый день приносит вам бесплатных клиентов. Это очень здорово ))

Алгоритм быстрого SEO продвижения бизнес-сайта мы тоже отдельно рассматриваем в нашем курсе. Поверьте мне, он сэкономит вас в десятки раз больше денег, чем вы за него заплатите.

#4 – РСЯ, КМС, таргет вконтакте

Если вы не знаете, что означают все эти страшные слова в подзаголовке – не переживайте, сейчас объясню.

Тут мы имеем дело тоже с контекстной рекламой. Только это немного другая контекстная реклама. Яндекс-Директ показывается в поиске, когда человек вводит конкретный поисковый запрос.

А РСЯ, КМС и таргет – это то, что вас преследует по разным сайтам, когда вы ввели какой-то запрос. Один раз посмотрели сайт про керамическую плитку – и реклама керамических плиток будет преследовать вас еще долго.

РСЯ (Рекламная Сеть Яндекса), КМС (Контекстно-Медийная Сеть Гугла) и тарегт вконтакте – это так называемые тизерные контекстные рекламы. Хотя, таргет вк – это не контекст, а именно таргет. Но работает по схожему принципу, так что давайте не будем тут заморачиваться с терминологией.

Суть тизерной контекстной рекламы в том, что мы показываем её людям, которые уже не очень-то и хотят купить то, что мы предлагаем. Да, когда-то пару дней назад они искали «бюро переводов нотариус». Но сейчас-то им это уже не надо.

Поэтому давать обычную рекламу типа «вот наше самое лучшее бюро переводов – покупайте у нас» тут почти бессмысленно.

Здесь надо действовать хитрее.

Продажи на «холодную» аудиторию

Люди один раз искали бюро переводов. Высока вероятность, что когда-нибудь им сова понадобится бюро переводов. И нам желательно получить какой-нибудь их контакт, чтобы время от времени о себе напоминать.

И вот тут тизерная конекстная реклама незаменима. Мы можем рекламировать не наше бюро переводов, а, скажем, инструкцию, как правильно выполнять перевод с ноариальным заверением. Или как выбрать качественное бюро переводов. Или как правильно сделать Апостиль на документы. Или просто предлагать скачать наш прайс-лист «на будущее».

Это то, что сегодня называют контент-маркетингом. Мы даем людям какую-то бесплатность. А они взамен оставляют нам свой емейл (например). И далее у нас есть возможность периодически напрямую «касаться» этих людей. Например, мы можем поздравлять их с праздниками. А сами будем напоминать о себе.

И когда им снова понадобится перевод (или кому-то из их знакомых) – высока вероятность, что они обратятся к кому-то, кого уже знают. То есть к нам.

Еще хорошая новость – в тизерных сетях намного ниже конкуренция. Потому что большинство маркетологов тонкими стратегиями не хотят заниматься. Им проще продавать «в лоб» через Директ, и платить огромные деньги за клик.

Соответственно, в тизерных сетях мы можем за очень маленький бюджет получать много клиентов.

Но пора возвращаться из интернета «на землю».

#5 — Работа «на земле»

Еще один простой и практически бесплатный способ привлекать клиентов в бюро переводов – это раскладывать свои листовки по местам вероятного появления этих самых клиентов.

Самым «рыбным» местом, по моему опыту, являются нотариальные конторы. Их много, и люди там часто сидят в очередях. И делать им нечего, кроме как рассматривать листовки на столах.

Вы можете отпечатать 100-200 штук красивых листовок с описанием ваших услуг и бесплатно разложить по нотариальным конторам. Там часто появляются люди, которым надо что-то перевести.

Поэтому с этих листовок к вам будут приходить постоянно. Конечно, желательно, чтобы нотариальная контора при этом находилась возле вашего офиса. А то на другой конец города клиенты вряд ли поедут.

Другой вариант – это паспортные столы. Положить там листовки может и не получится, но зато можно договориться со служащими, чтобы они вас рекомендовали (и давали людям ваши листовки).

При этом, вам ничего не придется платить. Сотрудники паспортного стола сами будут рады вашему появлению. Потому что у них каждый день спрашивают – где можно перевести документы, а им каждый день приходится отвечать «не знаем». Гораздо проще дать вашу листовку и отправить человека с миром.

Только пополняйте листовки раз в месяц, чтобы не закончились.

#6 – Сарафанное радио

Еще один вариант «работы на земле». Маркетологами давно доказано, что охотнее всего мы покупаем то, что нам рекомендуют наши знакомые.

Да вы и сами знаете наверняка, что сарафанное радио – самый отличный вариант бесплатного продвижения. Вот только управлять этим «сарафаном» не так просто.

Один из вариантов – сделать визитки со скидкой 10 – 15% на предъявителя. Давайте эти визитки всем вашим клиентам, по 10-15 штук. Пусть они раздают их своим знакомым.

Особенно хорошо это работает, если вы переводите документы с языков СНГ. У таджиков, армян, узбеков и других народностей бывшего СССР сильно развиты связи внутри общин. Соответственно, они будут всячески стараться помочь своим соотечественникам. Распространять ваши карточки со скидками – один из вариантов такой помощи.

Есть и другие способы усиления сарафанного радио. А пока вот вам еще одна мысль в заключение разговора о том, где искать клиентов в бюро переводов.

Старайтесь использовать все эти варианты привлечения клиентов. Не один, не два, а сразу все. Даже если какие-то варианты будут работать не очень хорошо – другие будут это компенсировать, и без клиентов вы точно не останетесь.

До скорого!

Ваш Дмитрий Новосёлов

4 Comments

  • Лиза

    Reply Reply 01.10.2018

    Я на 5 курсе на авито выставляла объявления. В фирме недолго проработала, так как собственные заказы брать выгоднее и они были. Потом и свое бюро переводов открыла. Конечно, поначалу без офиса были, работали надомно, но по мере того ак растут заказы, растут и возможности для создания рабочих условий.

    • Xasanov Maqsadbek

      Reply Reply 28.01.2020

      Как получается сейчас? Открыли свой оффис?

  • Сюзанна

    Reply Reply 26.11.2018

    Огромное спасибо

  • Лейла

    Reply Reply 24.08.2021

    Спасибо огромное за информацию! Хотела бы узнать ещё немного о том как развивать Бюро судебных переводов 🙏

Leave A Response

* Denotes Required Field